Oven to lime on St-Raymond Museum
To the basement of the Museum St.-Raymond, either Idled about of the Ancient, you can see this oven to lime, put up to date at the time of the rehabilitation of the building.
In this oven, the craftsmen of the beginning of the middle age, burned fragments of sarcophaguses made of marble of the Pyrenees, of the old burials of the necropolis that surrounded the religious building dedicated to St.-Sernin.
Of this marble incinerated in the oven,
they got the quick lime (to purify and to disinfect), and the extinct lime (for the construction). The museum St Raymond shelters an important collection of Gallo-Roman statuaries descended of the discoveries made in the region. It is as possible to admire many sarcophaguses Merovingians there, and of the Gallic pieces of goldwork... among other things.
There are temporary exhibitions regularly.
The museums of Toulouse are free open the first Sunday of every month.
Forum des Langues du Monde (histoire)
En 1984, à Barcelone, une assemblée de la CONSEU (Conseil des Nations Sans Etat), à laquelle participait, àtitre d'invité extérieur, l'Institut d'Estudis Occitan (Bureau National, IEO Sector Musica, IEO-31...) proposa la création d'une défense et la promotion des langues dites "minorisées" de l'Europe, chaque aire linguistique devant fêter sa propre langue.A Toulouse, relevant l'intéret d'une telle fête mais prenant à contre-pied sa stratégie, et s'appuyant sur les travaux et les réflexions théoriques de Félix Castan pour considérer que les "occitanistes ne peuvent efficacement défendre leur propre langue qu'en défendant toutes les langues du monde, menacée ou déja victimes de minorisation, occultation, disparition, l'IEO-Musica proposa à ses partenaires, et notamment à l'IEO-31, responsable principal de l'organisation de la fête, d'inviter d'autres langues à participer à la manifestation et d'élargir ses objectifs selon ce principe.
In 1984, in Barcelona, an assembly of the CONSEU (Council of the Nations Without State), to which participated, as outside guest, the institute of Occitan Estudis (National Office, IEO Sector Musica, IEO-31...) proposed the creation of a defense and the promotion of the languages say " minorisées " of Europe, every linguistic area having to celebrate his/her/its own language. In Toulouse, raising the interest of such a feast but taking to opposite his/her/its strategy, and leaning on works and the theoretical reflections of Felix Castan to consider that the " occitanistes cannot defend their own language efficiently that while defending all languages of the world, threatened or already victims of minorisation, eclipse, disappearance, the IEO-Musica proposed to its partners, and notably to the IEO-31, main person responsible of the organization of the feast, to invite other languages to participate at the demonstration and to widen his/her/its objectives according to this principle.
Frog and Rosbif
The French/English Pub all in one! Looking for that perfect pint, whether it is a metric or quality motivation, this place will satisfy your special needs. They always have the UK football and rugby games on and the prices are reasonable.
Place du Capitole
Place du Capitole is one of the nicest squares in Toulouse. The large Capitole building takes up one side, while on the other faces there are cafes, restaurants and bookshops. There was an international short-tennis tournament on in the middle of the square while we were there and it looked like great fun.
One of the most beautiful places of Toulouse, the night.
The new St.-Pierre bridge joins the streets that lead to the Capitole (the center historic city), in the St.-Cyprien district, that is the living cœur of the left strand.
Once the bridge was suspended and narrow. The new bridge, elegant, permits a comfortable passage, from side to side of these two very animate districts of the city.