Claviere near Sestriere
"Claviére on the GR 5"
On our way from the North Sea to the meditaranean sea , we had finished our tour 2005 in Clavière. Briançon being too distant with feet to finish in 2005. And thus we set out again from there in 2006.
The photo one was taken at Ricky, there are also rooms of hosts
Sur notre trajet de la mer du Nord à la mer Méditéranée, nous avions terminé notre périple 2005 à Clavière. Briançon étant trop éloigné à pieds pour finir en 2005. Et donc nous sommes repartis de là en 2006.
La photo a été prise chez Ricky, il y a là également des chambres d'hôtes
"Clavière: Italo-French border"
Here we are again: July 2006. Close to walk again on the path GR5 for Nice. This year (July 2006) the way starts here and this finishes with the collar of Larche 8 days of physical pleasures but also of sufferings later. We leave one of our cars on the carpark opposite Ricquy
Nous y revoilà: Juillet 2006. Près a reprendre le sentier GR5 en direction de Nice. Cette année (juillet 2006)le trajet part d'ici et ce termine au col de Larche 8 jours de plaisirs mais aussi de souffrances physiques plus tard.
Nous laissons une de nos voitures sur le parking en face de chez Ricquy
"Claviere: 5 minuts and Go"
We take hardly the time to drink a coffee before taking the departure.
The seven walkers are impatient to take the trail, I hardly manage to moderate the heats to take a photograph of the group in front of the church of the village.
Nous prenons à peine le temp de boire un cafè avant de prendre le départ.
Les sept participants sont impatients de prendre le départ, je parviens à peine à tempérer les ardeurs pour prendre une photo du groupe devant l'église du village.

Clavière: behind the Church
Claviere: ready for the start
Clavières: Chez Ricky