Aro- Shortened from the Castillano word claro which means 'of course'.
Bastinazo- An extremely large amount something, perhaps too much!
Cambembo- Wobbly or out of shape
Carajote- A born idiot
Cosqui- A hit on the head using knuckles.
Chochito- Altramuz
Chorrada- Something stupid or ridiculous
Chungo- Bad (Gaditano/Spanish or Andaluz, I'm not sure)
Enchochao: Extremely in love
LIQUINDOI: They assure me this comes from English, though I have always told I just don't see it!!!!! One explanation is that it is a very badly pronounced 'looking down' though related to it's meaning of 'keep an eye out' it seems a little strange. I prefer the Spanglish translation of looking give (doy is give in Spanish), like to mean give a look!
Ñaca ñaca- Sexual intercourse
Ni fu ni fa- Not one thing or the other
Mohon- Excrement
Ofú: Equivalent of 'vaya por dios' or 'ya lo hemos liado' used after you or someone else has made a mistake.
Pachuco: Ill
Pamplina- Something silly or ridiculous.
Pisha: cock/dick, though used as mate
Puchero: Typical food that in the rest of Spain is called Cocido.
Quillo (kiyo): Mate
Quilla (kiya): Female version used to call attention to a young girl or friend.
Siesa/Sieso: Sour face
Shosho (chocho): Female genitalia, although it is in fact used to address any woman of any age and is not disrespectful .
Tiesos- junk


