Not everyone speaks English
by irvbur
Do not assume the cab drivers speak English. Have someone at the hotel desk write out your destination(s) in the local language on the back of the hotels card. Write the same thing in English on the front of the card. Use a separate card for each place you want to visit. Show the card to the taxi or bus driver. Make sure you have the name & address of your hotel written in the local language. Keep the cards, they make great momentos.
Istanbul
by tini58de
Only few cities in the world are as exciting to discover as Istanbul:
Istanbul bridges Europe and Asia; blends East and West, the present and the past. Today as a thriving metropolis, it combines ultra-modern amenities with the splendours of the history in perfect harmony.
Istanbul offers easy accessibility from anywhere in the world by daily 208 international flights and can be reached only within 2-3 hours flying time from Central Europe.
Istanbul is a treasure trove of sightseeing possibilities and options for special events. The list of possibilities extends as far as your imagination takes you...
A very helpful website to me was:
http://www.istanbul.com
My two favorite words in the Turkish vocabulary...
by Lunamagica
... have got to be "Estagfurullah" and "Efendim", as, in my opinion, they exemplify beautifully the Turkish way of extremely polite verbal communication.
"Estagfurullah" (the 'g' is silent) is an expression that roughly means "Don't mention it".. It's used to convey 'modesty' when accepting a compliment. Its original Ottoman meaning was... "I ask the pardon of God".
"Efendim" is the polite way of responding to someone's address/call. A polite man/woman would typically answer the phone by saying "Efendim". Its literal meaning is.."My Master".
EMIRGAN FOREST
by oyabes
after walking around the historical places,you might prefer to take breath in a peaceful environment. choose Emirgan forest to take a rest and have a breakfast or lunch across the lake surrounded with colorful flowers.
Nuruosmaniye Library
by traveloturc
Part of the complex of the Nuruosmaniye Mosque in Caðaloðlu, this manuscript library constructed in the Baroque style was opened in 1755. It contains collections belonging to Sultan Mahmud I (1730-54) and Sultan Osman III (1754-57). Of its 7600 volumes, 5052 are manuscripts (919 Ottoman Turkish, 3667 Arabic, 466 Persian). It is subordinate to the Süleymaniye Library.