get to know the people as soon...
get to know the people as soon as possible. Wherever you go in the world, there is always someone out there who is willing to help, to point you in the right direction, it helps to have an attractive blonde from California alongside, that's probably why they are known as the better half. This will sound off the wall, but we were very taken with the trash collection system which is entirely taken care of by a contingent of people who have their territories marked off amongst each other. They go out on a daily basis and pick up the trash from the homes, often from a receptacle that is tied around a tree, off the ground, so animals won't upset them.
When their route is completed, they bring the collection to a large median strip, sort through and salvage whatever they can, at the same time, collecting and sorting glass from tin cans, magazines and cardboard, and whatever is absolutely of no use to them is then taken to the garbage dump on the other side of the median strip.
These folks live directly across from the dump, so they are 'at home' in these surroundings. Thus the collection of garbage is free to the people of Montivideo, recycling and salvage is a specialty of this group who, as I understand it, are not poor but are considered industrious. Is that not a great way to see a city?
Actually, we asked for it. Whenever we visit a city, the person that you engage to take you around expects to take you to the finest areas. We always ask to be taken to the worst. This was his choice, it is always of interest to see both sides of the picture. Palaces, mosques, temples, fancy buildings, they are all interesting and have historical significance, but the real people are the ones' who make a city work, or not.
For all other pertinent information, use the [Link] provided for the information brought to you by:
PROCEED TO MONTEVIDEO TRAVELOGUE[CLICK HERE]
At Ciudad Vieja (Old City), 18 de Julio (the main avenue), and several markets, you will find street artits and their works.
This guy makes interesting sculptures with plaster; I found him at Mercado del Puerto (Ciudad Vieja).
En la Ciudad Vieja, en 18 de Julio (la avenida principal) y en varias ferias y mercados, encontrarás varios artistas con sus obras.
Este chico hace unas esculturas interesantes con yeso; lo encontré en el Mercado del Puerto.
Feria de Libros y Grabados
Many cities have an annual book fair; Montevideo has two: the "official" Feria del Libro, which takes place in September and is organized by Cámara Uruguaya del Libro (Uruguayan Book Chamber), and the Feria de Libros y Grabados (Books and Prints Fair), an open fair which takes place in December, organized by poet Nancy Bacelo. This fair is a typical stroll for us, and there we can find not only books but handicrafts as well; there also are lectures and musical shows. This fair is completely free.
Adress: 21 de Setiembre St. & Gonzalo Ramírez St.
Muchas ciudades tienen una feria del libro anual; Montevideo tiene dos: la Feria del Libro "oficial", que tiene lugar en setiembre y es organizada por la Cámara Uruguaya del Libro y la Feria de Libros y Grabados, una feria al aire libre que tiene lugar en diciembre, organizada por la poetisa Nancy Bacelo. Esta feria es un paseo típico para nosotros, y allí podemos encontrar no sólo libro, sino también artesanías; hay conferencias y espectáculos musicales. Esta feria es de entrada gratuita.
Dirección: 21 de Setiembre & Gonzalo Ramírez
Meet the pretty Hawkers on the downtown-beaches
In Montevideo there stretch nine beaches from Playa Ramírez to Playa Carrasco from east to west almost completely along the waterfront. They are fairly clean and great for sunbathing, yet the seawater is muddy, thanks to the Río de la Plata outlet nearby, but is safe to bathe in.
Several old and young Hawkers cater for the hungry and thirsty, like this pretty girl !
Among dozens of new and modern buildings, at the seaside, you can find an odd construction: El castillo Pittamiglio (Pittamiglio Castle). It is not a real castle, but a strange house easily recognizable by the Victory of Samothraki it has at the frontage. The "castle" was built at early 20th century by Humberto Pittamiglio, an architect and alchemist. The house is full of mystery, hidden charms and strange rooms; it houses the Asociación de Promotores Privados de la Construcción (an association), a cultural center and museum. You can visit this building with a guided tour.
Entre docenas de edificios nuevos y modernos, en la costa, pueden encontrar una extraña construcción: el Castillo Pittamiglio. No se trata de un castillo de verdad, sino de una casa muy particualr, fácilmente reconocible por la Victoria de Samotracia que tiene en la fachada. El "castillo" fue construido a comienzos del siglo XX por Humberto Pittamiglio, un arquitecto y alquimista. La casa está llena de misterio, encantos escondidos y habitaciones extrañas; alberga a la Asociación de Promotores Privados de la Construcción, un centro cultural y museo.
Puede recorrerse en una visita guiada.