Mamallapuram Local Customs

  • Local Customs
    by elpariente
  • Local Customs
    by elpariente
  • Local Customs
    by elpariente

Most Recent Local Customs in Mamallapuram

  • elpariente's Profile Photo

    Stone carving - Tallado de la piedra

    by elpariente Updated Nov 24, 2013

    They left an unfinished stone cut and we may see how how they made ​​holes, according to the court line that they wanted, in order to introduce wooden wedges that when wet should expand and cause the crack that breaks the stone.
    After that and once moved the piece to the working area , only is needed much art, much patience, a chisel and a hammer

    Nos dejaron una piedra sin acabar de cortar y en ella vemos como hacían agujeros , según el corte que querían dar para poder meter cuñas de madera que las mojaban y al expandirse provocaban la grieta que rompe la piedra .
    Después de esto y una vez trasladada la pieza ya no queda más que mucho arte, mucha paciencia y cincel y martillo

    Was this review helpful?

  • elpariente's Profile Photo

    People - La gente

    by elpariente Updated Nov 20, 2013

    2.5 out of 5 starsHelpfulness


    Sympathy and happiness of the people in India is infectious, no group of children that you meet will not smile or tell you something and the same goes for older people, always ready to strike up a conversation, despite the language problems

    La simpatía y la alegría de la gente en la India es algo contagioso, no hay grupo de niños que no te sonría o te diga algo y lo mismo pasa con la gente mayor , siempre dispuestos a entablar una conversación a pesar de los problemas del idioma

    Was this review helpful?

  • elpariente's Profile Photo

    Find anything / Encuentra lo que quieras

    by elpariente Updated Nov 20, 2013

    It's nice to wander through the stalls on the streets, by its colourful , the order in which they have placedtheir belongings and the sympathy and good treatment of the sellers

    Da gusto pasear por los puestos que hay en la calle, por su colorido , el orden en que colocan lo que tienen y la simpatía de los vendedores

    Was this review helpful?

  • elpariente's Profile Photo

    Fishing - La Pesca

    by elpariente Written Nov 20, 2013

    Artisanal fishing is still practiced in its coast, with small boats of brilliant colours and nets that are repaired by the fishermen

    La pesca artesanal se sigue practicando en su costa , con pequeños barcos de colores brillantes y redes que reparan los mismos pescadores

    Was this review helpful?

  • elpariente's Profile Photo

    Sunset in the beach - Playa al atardecer

    by elpariente Written Nov 19, 2013

    At dusk, the school children, the families, the friends ... go to the beach and they play and have fun there.
    People do not bathe in the water , some dare to get em feet wet, but most are limited to playing and having fun in the sand and buying in the stalls a sweet or a souvenir to take home

    Al atardecer los niños de los colegio, las familias, los amigos se acercan a la playa y allí juegan y se divierten .
    La gente no se baña y algunos se atreven a mojarse los pies, pero la mayoría se limitan a jugar y divertirse en la arena yen los puestos que hay o a comprar alguna chuchería o algún recuerdo para llevarlo a casa

    Was this review helpful?

  • elpariente's Profile Photo

    Stonemasons - Canteros

    by elpariente Updated Nov 19, 2013

    2.5 out of 5 starsHelpfulness

    No wonder that in a city like this, where the tradition of stone work is so old and so extensive there are some of the best workshops of India to work the stone
    We will call it the gods "street", because in it, accompanied by the sound of hammers and chisels, we can see apart from all the Hindu pantheon, Ganesha, Shiva, Vishnu ... the sculptors who are the true protagonists.
    While they make a break, they smile , they talk and ask you where do you come from?

    No es de extrañar que en una ciudad como esta, en que la tradición del trabajo de la piedra sea tan antigua y tan extensa estén algunos de los mejores talleres de La India para trabajar la piedra
    La llamaremos la calle de los dioses, pues en ella, acompañados por el ruido de los martillos y cinceles, podemos ver aparte de todo el panteón Indú , Ganesha, Shiva, Visnu... a los escultores que son los verdaderos protagonistas. Mientras hacen un descanso te sonríen , hablas con ellos y te preguntan que de donde vienes

    Was this review helpful?

  • elpariente's Profile Photo

    Salt, sand and wind - Sal, arena y viento

    by elpariente Updated Nov 19, 2013

    Salt, sand and wind are the great enemies of the master pieces that are on the edge of the sea and so the Archaeological Survey of India is developing a plan to treat with paper pulp the sculptures in order that it the absorb saline water stored inside the rock so that it allows the stone to breathe and to preserve its strength
    We saw this treatment applied to the figures of Nandi , in the Shore Temple, they have a plan where they cover some figures and after three days the coat is removed and they start with others, so they may treat all Nandis several times in the dry season

    Sal, arena y viento son los grandes enemigos de las obras de arte que están a la orilla del mar y por eso el Servicio Arqueológico de la India está desarrollando un plan para tratar las esculturas con pulpa de papel que puede absorber el agua salina que está almacenada dentro de la roca lo que la permite respirar y así conservar su solidez
    Vimos como aplicaban este tratamiento a las figuras de Nandi en el templo de la Orilla, donde tienen un plan para ir tratando unas figuras durante tres días , luego quitan el recubrimiento y empiezan con otro grupo de forma que durante la estación seca puedan tratar varias veces a todas

    Was this review helpful?

  • Willettsworld's Profile Photo

    Sculptors

    by Willettsworld Written Oct 9, 2009

    On the way to the Five Rathas, you'll pass by dozens of sculptors chiselling away from dawn through to dusk. Mamallapuram's historical reputation for skilled carvers lies in the evidence in their small yards to you to see. They are frequently commissioned to create sculptures for new temples all over the world.

    Was this review helpful?

  • elpariente's Profile Photo

    A Water melon ? - Una sandía ?

    by elpariente Written Nov 19, 2013

    At sunset on the beach do not feel like taking a watermelon?

    Al atardecer en la playa no os apetece tomar una sandía ?

    Was this review helpful?

Instant Answers: Mamallapuram

Get an instant answer from local experts and frequent travelers

33 travelers online now

Comments

Mamallapuram Local Customs

Reviews and photos of Mamallapuram local customs posted by real travelers and locals. The best tips for Mamallapuram sightseeing.

View all Mamallapuram hotels