Language, Kyoto

7 Reviews

 
by j-san
 
  •   Language
    by j-san
  •   "omoroi" is Kansai dialect for...
    by Confucius
  •   Language
    by husain
 
  • Rabbityama's Profile Photo

    Kyoto Dialect

    by Rabbityama Updated Oct 8, 2010 968 reviews

    The Kyoto dialect (Kyo-kotoba) is quite distinct from standard Japanese and other dialects. Because it developed in the ancient capital, the feeling it gives Japanese people when they hear it is one of beauty, class, elegance, and nostalgia. It is more polite than standard Japanese, and it is often seen as somewhat feminine (because it is so polite).

    There are many aspects of the dialect, but here are some phrases:
    Thank you - Ooki ni (standard Japanese: Arigato)
    Good-bye - Sainara (standard Japanese: Sayonara)
    Welcome - Oideyasu OR Okoshiyasu! (standard Japanese: Yokoso)

    You will see "Oideyasu" written in some areas to welcome you, and shop owners may welcome you in the local dialect, as well!

    A couple other aspects of the language are:
    -Finishing sentences with "haru" "taharu/teharu" (women) or "taaru" (men).
    Examples: Nani shi'te iru no? (What are you doing) becomes "Nani Shi'tehara/Shi'taharu no?
    "Kuru" (to come) becomes "Kuraharu", etc.

    -Changing "-kudasai" to "(o)kure-yasu" Example: Sore o kudasai (Please given me that) becomes "Sore o okure-yasu"

    Kyoto citizens are also known for giving directions using the cardinal directions (North, East, South, and West) instead of saying "straight", "left", and "right". They do this because the layout of the city (in the Chinese capital-style) was done according to the cardinal directions, so everyone knew which way was North, etc. unlike modern city layouts.

    Related to:
    • Study Abroad
    • Work Abroad
    • Historical Travel
    Was this review helpful?
  • husain's Profile Photo

    language skills

    by husain Updated Dec 20, 2006 954 reviews

    2.5 out of 5 starsHelpfulness

    If you speak no japanese, it would really help to have someone around who does...
    The signs in the busses and trains and elsewhere, rarely would you find stuff in english.
    Infact, i noticed sometimes that the average person on the streets sometimes gets a bit intimidated when confronted with a question/ querry in english...
    Fortunately for me, i Jitka was there to help out with things...

    Related to:
    • Budget Travel
    • Arts and Culture
    Was this review helpful?
  • Confucius's Profile Photo

    Learn to say a few phrases of Kyoto dialect

    by Confucius Updated May 16, 2005 336 reviews

    3.5 out of 5 starsHelpfulness

    Make your stay in Kyoto and the Kansai area more enjoyable by using local expressions whenever appropriate.

    Inevitably a kind native may ask, "Kyan you supeeku Japaneezu?" or "Kyan you yuzu choppusticky?" Your reply should humbly be: Ma, bochi bochi ya na which means "so-so" and sounds just like authentic Kansai "ben" (Kansai dialect) which is used in and around Kyoto.

    You'll be the star of the show wherever you go if you can remember some of the following phrases in Kyoto:

    *
    Okini ni = Thank you
    Honma ni = Really
    Ohayo san = Good morning
    Umai na! = It's delicious!
    Kyoto honma ni kirei dosu na = Kyoto is really beautiful
    Kino na, Himeji ikahatte, naa = Yesterday I went to Himeji
    Doko e ikaharun desu ka? = Where are you going?
    Nara ikiyoshi! = You should go to Nara!
    Nani shi-taharu no? What are you doing?
    Sonna koto yu-tore-hen! = I didn't say that!
    Uchi mo yose ten ka? = May I join in?
    Kamahen kamahen = I don't mind at all
    Kore nanbo? = How much is this?
    Mo sukoshi makete kurehen? = Can you drop the price a little?
    Hona, sainara = In that case, I'm out of here
    Honja, mata na! = See you later, alligator!

    Related to:
    • Arts and Culture
    • Budget Travel
    Was this review helpful?
  • vic&michael's Profile Photo

    Learn a little Japanese!

    by vic&michael Written Nov 24, 2004 116 reviews

    3.5 out of 5 starsHelpfulness

    It can be very scary to come to Japan without speaking any Japanese! (unless you have joined a tour group). I will give you some basic Japanese phrases that I used constantly and found very helpful in my first few months here (and even now). Often you get lost, or are not sure about the transport system, so most of my tips will be about finding the way!

    1. (place) wa doko desu ka? (where is ...........) for example if you are trying to find the toilet, train station (eki), bus stop (basu tei), Ginkakuji Temple..etc. Or, you can use this phrase if you are trying to find anything, like a certain food, or restaurant, or item of clothing.)

    2. migi = right , hidari = left.

    3. kono densha wa (place) ni ikimasu ka? (does this train go to ............?) (densha = train). You can subsitute 'densha' for 'basu'.

    4. (place/bus stop you want to go to) no basu wa dore desu ka? (which bus goes to ............?). You can use 'basu' or 'densha'.

    Related to:
    • Family Travel
    • Budget Travel
    • School Holidays
    Was this review helpful?
  • asantetravel's Profile Photo

    Make a little effort and learn...

    by asantetravel Written Sep 8, 2002 171 reviews

    2.5 out of 5 starsHelpfulness

    Make a little effort and learn some Japanese. Most college educated people have studied English for 10 years but very few people speak it or want to be bothered. If you use some Japanese in asking for help even the most stubborn people will be more open to helping you. Sumimasen – excuse me/I’m sorry, Arigato – thanks, * doko desu ka – where is…. Still, be prepared for people to tell you “no English” in English of course!

    Was this review helpful?
  • j-san's Profile Photo

    'Oishii, oishii!' = 'Tasty,...

    by j-san Written Aug 26, 2002 548 reviews

    1.5 out of 5 starsHelpfulness

    'Oishii, oishii!' = 'Tasty, tasty!'
    'Atsui, atsui!' = 'Hot, hot!'
    'Samui, samui!' = 'Cold, cold!'(as in weather, not food)

    People in Kyoto repeat these adjectives twice! This is a Kyoto trait, part of 'Kyoto-ben' (Kyoto-speak).

    This picture was taken in Gion.

    Was this review helpful?
  • Sharrie's Profile Photo

    Japanese language.

    by Sharrie Written Aug 25, 2002 6309 reviews

    1.5 out of 5 starsHelpfulness

    Japanese language is one of the most complicated! Three types of characters. Anyway, here's some useful phrases to keep in mind in case you need help.

    IN AN EMERGENCY:Help! Tas'kete!
    Stop! Tomete!
    Fire! Kaji!
    Call the police Keisatsu o yonde kudasai!

    Useful Phrases:

    Yes Hai
    No Ie
    Thank you Arigato gozaimasu
    Please Dozo
    Sorry Sumimasen
    Excuse Me Sumimasen
    I don't understand Wakarimasen
    Do you speak English? Eigo o hanashimasuka?
    How are you? Ogenki desu ka ?
    Good morning Ohayo gozaimasu
    Good afternoon Konnichiwa
    Good evening Konbanwa
    Good night Oyasumi nasai
    Good bye Sayonara

    Was this review helpful?

Comments

Top 3 Hotels in Kyoto

Hotel Granvia Kyoto  Kyoto

 6 Reviews and 692 Opinions  We stayed 3 nights at Kyoto Granvia Hotel from Feb. 27 to Mar 1, 2008. We paid Yen 17,600 per night,... 

 Hotels in Kyoto

Show Prices

The Westin Miyako Kyoto  Kyoto

 5 Reviews and 476 Opinions  First thing when you enter this hotel is that you notice is that it has a small front desk area for... 

 Hotels in Kyoto

Show Prices

Hyatt Regency Kyoto  Kyoto

 1 Review and 466 Opinions  This hotel is situated a seven minutes taxi ride from the train station (about 7-800 yen) and five... 

 Hotels in Kyoto

Show Prices