Slavonski Brod Local Customs

  • Local Customs
    by 305907
  • Bridge over Sava river
    Bridge over Sava river
    by diocletianvs
  • Kupus s paradajzom
    Kupus s paradajzom
    by FRONA

Most Recent Local Customs in Slavonski Brod

  • diocletianvs's Profile Photo

    Dragutin Tadijanovic

    by diocletianvs Updated Jul 8, 2007

    4.5 out of 5 starsHelpfulness

    Dragutin Tadijanovic

    Dragutin Tadijanovic was born in 1905 in village Rastusje, close to Slavonski Brod. He published more than 20 collections of poems. First one was published in 1931.

    When asked on his 90th birthday to say something about himself - he simply answered: I would never be able to say anything better than what I already wrote in my poems. I promise, on my 100th birthday, I'll write at least haiku. He was active even beyond his 100th birthday.

    Dragutin Tadijanovic died in June 2007. Here is one beautiful song about his mother:

    Dugo u noc, u zimsku bijelu noc

    Dugo u noc, u zimsku gluhu noc
    moja mati bijelo platno tka.

    Njen pognut lik i prosijede njene kose
    Odavna je vec zalise suzama.

    Trak lampe s prozora pruzen je citavim dvoristem
    Po snijegu što vani pada
    U tisini bez kraja, u tisini bez kraja:
    Andjeli s neba, njeznim rukama,
    Spustaju smrzle zvjezdice na zemlju
    Pazec da ne bi zlato moje probudili.

    Dugo u noc, u zimsku pustu noc
    Moja mati bijelo platno tka.

    O, majko zalosna! Kazi, što to sja
    U tvojim ocima

    Dugo u noc, u zimsku bijelu noc?

    [Picture from www.matica.hr]

    Was this review helpful?

  • FRONA's Profile Photo

    Cabage in Tomato soup

    by FRONA Written Apr 20, 2006

    2.5 out of 5 starsHelpfulness

    Kupus s paradajzom

    Recipe:
    Slice the cabage into stripes;
    Put water + salt to boil and when it boils, throw the cabage in, cook it for 10 min and drain that water.
    Chop a small onion and throw in with the cabage, add 1/2 l of tomato juice (domestic if possible), add celery leaf and dill, some hot paprika, VEGETA, peper and water....
    When desired, add a mix of lightly browned flower (on oil) to thicken the soup.
    Serve as main dish or side dish.
    Serve with bread or sour cream.

    Related to:
    • Budget Travel
    • Work Abroad

    Was this review helpful?

  • diocletianvs's Profile Photo

    Ivana Brlic Mazuranic

    by diocletianvs Updated Oct 10, 2004

    4.5 out of 5 starsHelpfulness

    Ivana Brlic Mazuranic

    In Slavonski Brod letters IBM have no association with international business machines, but rather with the name of Ivana Brlic Mazuranic - Croatian Hans Christian Andersen.

    She was born in Ogulin in 1874 in well known Mazuranic family but spent most of her life in Slavonski Brod where she married at young age. Surrounded by libraries and an atmosphere of work and patriotism, she attained a very considerable learning in her own home, learned languages and lived a rich and intense life.

    Her collection of 'Tales of Long Ago' placed her immediately as the best writer in Croatian children's literature and this is still the case. She had the ability to identify with the psyche of the child, to understand the purity and naivety of the world of children. 'The Marvellous Adventures of Hlapic the Apprentice', published in 1913, are still one of the favourite bedtime literature for all kids in Croatia.

    Her works have been translated into many languages and she was nominated for the Nobel prize for literature. In 1937 she became the first woman ever to be elected to the Croatian Academy of Arts and Sciences.

    Jedne lijepe ljetne noci cuvali konjari na livadama konje. Cuvali, cuvali, a napokon zaspali. Kad oni zaspali, doletjele sa oblaka vile, da se malo poigraju sa konjima po vilinskom obicaju. Uhvatila svaka vila po jednog konjica, sjela na njega pak ga siba svojom zlatnom kosom i tjera ga uokrug po rosnoj travi.

    A bijase medju vilama jedna mala vila, po imenu Kosjenka, koja bijase ove noci prvi put sasla na zemlju sa oblaka.
    (.......)

    For those understanding Croatian the link below is a great opportunity to read her tales again as they can be downloaded as pdf files.
    [Picture taken from www.hnb.hr]

    Was this review helpful?

  • diocletianvs's Profile Photo

    Name of the place

    by diocletianvs Updated Oct 10, 2004

    4.5 out of 5 starsHelpfulness

    Bridge over Sava river

    Slavonski Brod is the seventh city by size in Croatia and has 64.612 inhabitants.

    It is situated on Sava river, on an important intersection of roads - road running parallel to Sava river connects Zagreb with Belgrade, Central with Eastern Europe. At this strategic point a big bridge was built across Sava to Bosnia and Herzegovina. Brod na Savi, as it was called throughout history, was an important crossing point and border center.

    Brod in Croatian means ship, so the name of the place Brod na Savi meant Ship on Sava. It was in 1934 that by the act of the minister Brod na Savi changed its name to Slavonski Brod - meaning Slavonian Ship. Twin industrial town that started to develop on the other side of Sava is known as Bosanski Brod - Bosnian Ship. They are still connected by the bridge which is one of the most important border crossings between Bosnia & Herzegovina and Croatia.

    Was this review helpful?

Instant Answers: Slavonski Brod

Get an instant answer from local experts and frequent travelers

74 travelers online now

Comments

Slavonski Brod Local Customs

Reviews and photos of Slavonski Brod local customs posted by real travelers and locals. The best tips for Slavonski Brod sightseeing.

View all Slavonski Brod hotels