Favorite thing: Ce parc de 60 hectares (Site classé Espace Naturel Sensible) abrite de nombreuses espèces vivant en toute liberté dans le domaine. Des cygnes de Sibérie, oies du Canada, hérons cendrés s’ébattent autour des étangs, alors que cerfs, daims, chevreuils parcourent en toute quiétude les sentiers du parc. Horaires d’ouverture du parc (entrée libre). Tous les jours sauf les mardis et le 1er mai. Mars, avril, mai, septembre, octobre : 9h - 19h. Novembre à février : 10h - 17h. De juin à août tous les jours de 9h à 20h.
Fondest memory:
The animal's park
This park of 60 hectares (Site classified Sensitive Natural Space) shelters numerous species living freely in the domain. Of the swans of Siberia, geese of Canada, ashen herons gambol around the ponds, whereas deer, deer, roebucks browse in all quietude the trails of the park. Timetables of opening of the park (free entry). every day except Tuesdays and May 1st. March, April, May, September, October,: 9h - 19h. November to February: 10h - 17h. Of June to August every day of 9h to 20h.
Written Oct 3, 2006
Favorite thing: Dans un cadre privilégié, paradis de verdure et de fraîcheur ponctué d’un magnifique plan d’eau, longez les canaux et écoutez le murmure des eaux limpides provenant de sources locales. Ce parc à l’anglaise de cent hectares orné de sculptures et d’une roseraie à la française offre de larges possibilités de promenades.
Hundred hectares of greenery
In a privileged setting, paradise of greenery and freshness punctuated of a magnificent plan of water, border the channels and listen to the limpid water whisper coming from local sources. This park to the English of hundred hectares decorated of sculptures and a rosary to the French offers large possibilities of walks.
Fondest memory: Une visite commentée en petit train vous donnera une vue d’ensemble du domaine (d’avril à septembre).
Un espace jeu et des promenades à poneys feront la joie de vos enfants.
A visit commented by small train will give you a general view of the domain (of April to September).
A space game and walks to ponies will make the joy of your children.
Written Oct 3, 2006
Favorite thing: Présentées dans les salles entièrement réaménagées, les collections regroupent un fond important d’œuvres d’art (peintures, sculptures, estampes), d’arts décoratifs (céramiques, tapisseries, tissus, mobilier) et d’objets historiques (sabre de Kellerman, épée de Sieyès)
The Museum of the French Revolution.
Presented in the entirely refitted rooms, the collections regroup a bottom important of works of art (paintings, sculptures, engravings), of decorative arts (ceramic, tapestries, cloths, furniture) and of historic objects (saber of Kellerman, sword of Sieyes)
Written Oct 3, 2006
Favorite thing: Le Château, classé monument historique fut construit entre 1600 et 1619 par François de Bonne, Duc de Lesdiguières. Acquis en 1780 par Claude Perrier, le château accueille le 21 juillet 1788, l’Assemblée des Trois ordres du Dauphiné qui se tint dans la salle du jeu de Paume pour réclamer la réunion des État Généraux. Cet événement est considéré comme ayant donné naissance au processus révolutionnaire et fait du Château de Vizille un haut lieu de l’histoire du Dauphiné. Après avoir été résidence de la Famille Lesdiguières, manufacture de toiles peintes , résidence présidentielle, le Château est cédé au Département de l’Isère et devient Musée de la Révolution Française, Domaine Départemental de Vizille.
The Castle, classified historic monument was constructed between 1600 and 1619 by François de Bonne, Duke of Lesdiguières. Acquired in 1780 by Claude Perrier, the castle welcomes July 21, 1788, the assembly of the Three orders of the Dauphiné that was held in the room of the Palm game to ask for the General État meeting. This event is considered like having given birth to the revolutionary process and makes of the Castle of Vizille a high place of the history of the Dauphiné. After having been residence of the Family Lesdiguières, factory of canvases painted, presidential residence, the Castle is given up to the Department of the Isère and becomes Museum of the Revolution French, Departmental Domain of Vizille.
Written Oct 3, 2006
Favorite thing: Dans le parc, une maison-musée montre le travail et les outils des apiculteurs, la récolte du miel, et une ruche en activité...
Written Oct 31, 2006
Favorite thing: Statuary, in the park, near the French's garden
Written Oct 3, 2006
1 - 6 of 6
Reviews and photos of Vizille attractions posted by real travelers and locals. The best tips for Vizille sightseeing.

Statuary, in the park, near the French's garden
Our members can help!
2
L'étincelle de la Révolution Française

En juin1788, Grenoble se révolte (Journée des Tuiles). Le 21 juillet, 491 représentants des trois ordre du Dauphiné se réunissent au Château de Vizille dans la salle du Jeu de Paume. L’assemblée...
Build your own Vizille page