I heard sometimes in the forums that most Catalan people would rater prefer to speak English than Spanish to foreigners. This has part of reality, but not due the political reasons some may think. The fact is that still not many people have a decent level of English, apart from the ones working in the touristy industry and services. Therefore, if you ask something in English to a random person on the street, and it happens this person do speak English, yes... probably he/she would prefer to practice English with you (rather than speak Spanish that’s a daily thing!)
In any case, here as everywhere in the world, the "golden rule" usually works well: be polite and smile!
Here you have some useful words/expressions:
English / Catalan / Spanish (Castilian)
Hello / Hola / Hola
Good morning / Bon dia / Buenos días
Good afternoon / Bona tarda / Buenas tardes
Good evening / Bona nit / Buenas noches
Thank you / Gràcies / Gracias
Please / Sisplau / Por favor
Excuse me / Perdoni / Perdone
I'm sorry / Em sap greu / Lo siento
Goodbye / Adéu / Adios
See you later / Fins després / Hasta luego
Hi, I don’t speak Catalan / Spanish, do you speak English?
Hola, no parlo Català / Castellà, vosté parla Anglés?
Hola, no hablo Catalán / Castellano, usted habla Inglés?
If you're interested in learning some Catalan expressions, the following links is an online conversation guide where you can hear the words/sentences (oriented to foreigner University students, but may be useful to any visitor):
Catalunya is a bilingual community. Everybody in Catalunya do speak Spanish (or Castellano as we prefer to call it here), but in fact NOT everybody do speak Catalan (about 60% in Barcelona, less in some industrial cities, and more inland Catalunya and smaller towns).
Correction, not 100% of people in Catalunya do speak Spanish. I would better say 98%. There may be a 1% of very old people in remote areas who never needed to learn it. And there may be a 1% of nuts who know perfectly Spanish but refuse to speak it (usually when addressing to Spaniards, as they usually don't mind to use their multilingual knowledge with foreigners). You can find quite a few people who may speak to you in Catalan, but they would switch to Spanish immmediately as soon they notice your accent. Please note that many of us here are using BOTH languages all the time, and sometimes we even do not realize we changed!! Except of course you bump into anyone belonging to the second 1% named above (and this would be plain back luck... just ignore them and ask anyone else)
Catalan is not a dialect of Spanish, but a language on its own, derived from Latin as Spanish, French, Italian... etc. As well, Catalan has its own dialects, and it's spoken by about 10 million people in Catalunya and other surrounding areas (including French Catalonia, Balearic Islands, and – if politics permit – Valencia ;)
If you are interested on learning a bit of Catalan language, have a look to the link below (includes a linguistic tool from the University of Barcelona, which may be useful as well for touristy purposes)
The oficial languages in Catalonia are Catalan and Castellano (Spanish).In Barcelona all people can speak both languages,but also there are many people from other parts of Spain and also Latin American that are now living here.Don't be surprised in some small villages of Barcelona or other provinces in Catalonia to find that people don't speak spanish,just catalan.
Bon dia: Good day
No ho entenc: I don't understand
Gràcies, mercès: thank you
Moltes gràcies: Thank you very much
Dispensi! Perdoni!. Excuse me
Quant costa això?: How much is it (x is sh)
T'estimo: I love you (you never know when this phrase will come in handy!!! ;)
The main language is Catalan, which is similar to French and Castillian Spanish. If you know either French or Spanish, you'll probably be able to at least read Catalan. In Catalunya, the people have their own language and culture which can be quite different from the rest of Spain. My professor told us that since the Catalan people are very proud of their language and culture (they consider themselves to be Catalan first, Spanish second), they might give us a hard time if we speak Castillian Spanish, but we never had any problems.
Since this city is so cosmopolitan and international, I think more people here know English than in most other cities in Spain. The front desk man at the hotel spoke to us in English.
Outside the tourist areas, it didn't seem that Barcelonians spoke more than Spanish and Catalan. I found some minimal knowledge of English and German but found it easier to speak what Spanish I knew and fill in the gaps with Italian. When I spoke pure Italian, people seemed to get kind of the gist of what I was saying, but corrected me in Spanish each time, which helped me improve but also kept my ego in check.
In tourist areas or areas of interest, it seemed that facilities catered to speakers of French or Spanish, Catalan of course. English, Italian, or German? "If you must". Beyond that, very little effort was made to present things in minor, Central or East European languages. No effort at all was made for speakers of Asian languages that I could see.
Probabily you knows: there's two official languages in Barcelona. But, what that means for a traveler? I'll try to explain, beyond the officiality. We can say, the 60% of people who lives in Catalonia speak usually catalan. For them, spanish is the second language. Except for old people in the little vilages, everybody can speak spanish. There's a 40% of people, normally descending of spanish people of another places of spain, who spanish is the first language. But except old people in the outer parts of Barcelona, all they understand and live with catalan.
This is a simplicity to guide. For exemple, i'm descending of people of Spain, my mother-tongue is spanish, but my language that i use usually and identified me is catalan. All combinations are possible. What you can do? Speak you spanish without problem, everybody will talk with you, but if you want to wine the heart of most of catalan, say a few words of catalan, althoug this won't always work.
A map where you can see where our language is spoken, and his dialects, who are very strong. Catalan is a indoeuropean, romance language. Is close to french, spanish, italian or portuguesish. Now in Catalonia the Generalitat take care of him and is the first language used for catalans and for institutions. In majorca is less used in all this aspects, and still less in valencia. In France his consideration is very poor, and is rapidly declining. In Andorra, is the only official language.
Barcelona is an Autonomic Community, with a President, laws and police of its own. The culture is a it different than the rest of Spain and you will notice it directly with the language.
While everyone knows Spanish, the official language is Catalan, which is very similar to Spanish, but could be hard to understand if you don´t know the pronuntiation relues.
Most signs are written in catalan, as well as menus, and such.
You might find some people who refuse to speak Spanish and a few that can´t speak it. Don´t take it personally, and rtry someone else.
It would be great if you learned some basic Spanish words and phrases because almost no one speaks English or any other language besides their native (and that's Catalan for people who live in Barcelona or in any other part of Cataluña, and Spanish). It made a world of difference to me that I was able to communicate in Spanish, because it can get a little frustrating that everytime you want something, you have to point with your finger on it.
Catalan is the official language of Barcelona, so don't be surprised when your Spanish (Castellano) knowledge seems to fail you when overhearing conversation or reading street signs. Most places will also have a Castellano translations, and major signs and notices, such as the metro system, also have it written in English. If you only speak English, you will be able to get by in the main parts of the city because of the overwhelming presence of tourists there. If you venture outside this center into areas such as Gracia, chances are you might run into a number of non-English speaking people. Castellano is understood and spoken by almost everyone in Barcelona, and it is not out of the ordinary to hear it spoken on the street. It is HIHGLY BENEFICIAL to have a knowledge of Castellano. You will be able to communicate effectively with nearly everyone if you can speak it. The only time I ran into problems is when really old ladies would start talking to me on the metro or the street, and sometimes I had to explain to them why I didn't speak Catalan. But even then I could do it in Castellano. Linguistic effort is generally appreciated, as it always is, in Barcelona, and it is good to know some key phrases and to try to use them when you can. 'Jo no parlo catala' will suffice if you need to alert someone that you don't speak Catalan, and 'No hablo espanol/castellano' for Castellano. I don't think I ever had to use the former, because honestly, most people can tell the natives from the tourists and visitors, plus, they speak Castellano. Don't worry if you speak only Castellano and you are approaching someone to speak, becuase they will generally speak to people who look foreign or from out of town in Castellano without even trying Catalan. Most places also have menus in other languages, sometimes upon request. I also found that having some basic knowledge of French vocabulary helped me read a lot of signs and understand some other things a bit.
I am from Barcelona. My native language is Spanish but I have made Catalan my first language and the one I use in daily converstation.
If you learn a bit of our history, you will see how a miracle it is that a language spoken by about 8 million people in 4 different states (parts of Spain, Andorra, a small part ofFrance and one town in Sardinia, Italy) is still alive despite all the century-long and brutal attempts to make Catalan disappear.
We are proud of keeping Catalan alive and of the fact that at least in Catalonia it is now an official language. And that does not deter us from speaking fluent Spanish and other languages. For example, I can speak English, French, German, Italian and Portuguese, but my main language is Catalan and I will always defend it.
Good, but remember that the first language there is Catalan! On signs, you'll find the Spanish version only third, after the English one. That should suggest you the delicacy of the subject... Of course, they will help you anyhow if you try to communicate in Spanish directly.
In Barcelona (and an area comprising Catalonia, comunitat Valenciana, Illes Balears and some other parts) there's a bilingualism so Catalan and Spanish are spoken in the same way. Everybody understands Spanish although in some towns and villages Catalan is the only language spoken (not common).
Catalan is very similar to Spanish (70%) and it has some similarity to French and Italian.
There's a strange situation with Catalan too: as it is very similar to Spanish and many people from Catalonia traditionally came from southern regions of Spain (Andalucia, Extremadura) Catalan is not correctly written and spoken even in the media.
Catalan is spoken in a variety of dialects and places (it's spoken in l'Alguer, a Sardinian town of 20.000 inh.).
Speak some broken Catalan to them and not broken Spanish.
Ok so they all speak Spanish in Catalunya, but it's kind of like learning English to go to the Netherlands. I'm sure the Dutch would prefer you to try and speak their own language just as I'm sure a Catalan would prefer you to try and speak Catalan rather than Spanish. Although the are mostly bilingual it is true.
Catalan is a language in it's own right derived from Latin and is not a mere dialect of Castellano, although it is very similar (it's like a mix between Spanish and French).
I met a man (Xavier) while I was living in Barcelona who told me it saddened him that his son could speak Catalan better than him because he only started learning it when he was older after Franco the dictator died (1975). Though many still learned the language under Franco they could only practice in private as it was against the law to use it.