| Tips and photos for Argentina vacations and tourism, posted by real travelers and Argentina locals. Map |
 | Argentina General Tips | Tips 1 - 10 of 268 |  |
by Trekki Usually, I like to ready travel books before, during or after I am on the road. Here would be my general tip for reading about Argentina: "The old Patagonian Express" by Paul Theroux. In this book, he describes a journey by train, going from high in the north (Boston, Mass, US) along the whole globe down to Esquel in Patagonia / Argentina. He travels in all kinds of trains, usually second class, as this is how he can experience a country at it's best, listen to the local people, share the food and feel the special atmosphere. In Argentina, he took the "Estrella del Norte" from Tucumán to Buenos Aires, the "Subterrano" in Buenos Aires, the "Lago del Sur Express" from Buenos Aires to Ingeniero Jacobacci, and finally "La Trochita", the Old Patagonian Express vom there to Esquel. Among the people he met on the road was also Joege Luis Borges, famous argentine writer, poet and philosopher.
Please see here Mr. Theroux' website for details about this book: http://www.paultheroux.com/nonfiction/the.old.patagonian.express.htm Leave a Comment
|  | |  |
Visiting Argentina?
Read reviews about Argentina Hotels
Real Reviews from Real VirtualTourist Members.
 Astor Piazzolla by andal13 Astor Piazzolla (1921 - 1992) was born in Mar del Plata (Provinica de Buenos Aires); he spent his childhood in New York, where he began to study piano and bandoneón (large accordion). Back in Argentina in 1937, he started his brilliant career as large accordion player and tango composer. His unusual talent soon started a controversy: "That is not tango!" Nowadays, his stroke of genius is well known, and his masterpieces like "Libertango", "Adiós Nonino", "Balada para un loco", "María de Buenos Aires", and much more, are a pleasure for the spirit. Astor Piazzolla (1921 - 1992) nació en Mar del Plata (Provinica de Buenos Aires); pasó su infancia en Nueva York, en donde comenzó a estudiar piano y bandoneón. De vuelta en Argentina en 1937, comenzó su brilante carrera como bandoneonista y compositor de tango. Su talento inusual pronto despertó la polémica: "¡Eso no es tango!" En la actualidad, su genialidad es bien conocida, y sus obras maestras como "Libertango", "Adiós Nonino", "Balada para un loco", "María de Buenos Aires", y muchas más, son un placer para el espíritu. Leave a Comment
|  | |  |
 Atahualpa Yupanqui by andal13 Atahualpa Yupanqui (Héctor Chavero) was a composer, guitar player, singer, writer; he is the most outstanding folklore musician of Argentina. He was born in 1908 and died in 1992. Atahualpa Yupanqui (Héctor Chavero) fue compositor, guitarrista, cantante, escritor; es el más destacado folklorista argentino, sin dudas. Nació en 1908 y falleció en 1992.
Porque no engraso los ejes me llaman abandonao ... Si a mí me gusta que suenen, ¿pa' qué los quiero engrasaos? Es demasiado aburrido seguir y seguir la huella, demasiao largo el camino sin nada que me entretenga. No necesito silencio, yo no tengo en qué pensar. Tenía, pero hace tiempo, ahura ya no pienso más. Los ejes de mi carreta nunca los voy a engrasar ..." (Los ejes de mi carreta) Leave a Comment
|
 Ernesto Sábato by andal13 Ernesto Sábato was born in Rojas, Provincia de Buenos Aires in 1911; he began to study Physical-Mathematics Sciences 1928. In Paris, in 1936 he wrote his first novel "La fuente muda" (The dumb fountain), and in the same city, he got his doctorate in Physics. Back in Argentina, he taught at Buenos Aires University, until a personal conflict between the science and the literature made him leave his scientist career, and embrace his literary vocation. Nowadays he does not write anymore, but he is still one of the most brilliant intellectuals of his country. Some of his works are "Sobre héroes y tumbas" (novel), "Entre la letra y la sangre", "Antes del fin" (essays). Ernesto Sábato nació en Rojas, Provincia de Buenos Aires en 1911; comenzó a estudiar Ciencias Físico-Matemáticas en 1928. En París en 1936, escribió su primera novela, "La fuente muda", y en la misma ciudad, obtuvo su doctorado en Física. De regreso en Argentina, enseñó en la Universidad de Buenos Aires, hasta que un conflicto personal entre la ciencia y la literatura lo hizo abandonar su carrera científica y abrazar su vocación literaria. En la actualidad ya no escribe más, pero sigue siendo uno de los intelectuales más brilantes de su país. Algunas de sus obras son "Sobre héroes y tumbas" (novela), "Entre la letra y la sangre", "Antes del fin" (ensayos). Leave a Comment
|  | |  |
 Jorge Luis Borges by andal13 Inspired, controversial, the Argentinian writer Jorge Luis Borges (1899-1986) is one of the best in Spanish language. He wrote short stories, essays and poetry; some of his works are "Universal history of infamy", "Anthology of fantastic literature" and "Fictions". Genial, polémico, el escritor argentino Jorge Luis Borges (1899-1986) es uno de los mejores en lengua española. Escribió cuentos, ensayo y poesía; algunas de sus obras son "Historia universal de la infamia", "Antología de la literatura fantástica" y "Ficciones". Leave a Comment
|
Visiting Argentina?
Read reviews about Argentina Hotels
Real Reviews from Real VirtualTourist Members.
 Argentina - the land of 6 continents by Trekki Argentina's tourism office describes it as the land of 6 continents. Although I did not yet visit all the provinces and "continents", just from the pictures I can absolutely confirm it :-) So what is my favourite thing about Argentina ? It's it's diversity, it's landscapes, it's possibilities, the best wines on earth, the most beautiful mountains and peaks, the most lovely and adorable people, the horses, the asado, the mate (and if I don't stop, I'm still writing in year 2025...)
The map shows the 6 continents within Argentina: Top left: where "America" reaches the top of the sky: this is the region with Jujuy, Tucumán, Catamarca, San Juan, San Luiz and finally my ever loved Mendoza. You can explore the most fascinating deserts, the mountains high up to 7000 m, drink the best wine, and enjoy sun during the whole year. Below: La Patagonia - forests, mountains, lakes and glaciers - a very wild and rough land, with lots of wind and serenity, but of incredible beauty. Top right: Jungle / selva and the water region. Here you find one of the planet's most fascinating waterfall - Iguazu, here is where Rio Paraná winds it's way to Buenos Aires Below: Buenos Aires mi querida the most beautiful town on earth, a lively mixture of all "european" imigrants, which are the most proud people :-) Culture, shopping, Tango, Tango, Tango - and excellent restaurants Below: La Pampa - endless land of cattle, that's where the best meat on earth comes from, and where the best meat on earth can be eaten - nothing is better than asado Below (bottom right): Patagonia's Atlantic coast, where you can watch whales, penguins, sea lions, and much more Leave a Comment
|  | |  |
 Map of the region by Trekki Argentinas northwest is famous for the marvellous Cordillera, with the highest peaks outside of Himalaya. It flattens to the east, the climate is more dry and hot than in the east, and therefore it has the best climate to produce the worlds best wines. Important cities are San Salvador de Jujuy, San Miguel de Tucumán, La Rioja, Córdoba and finally Mendoza J It has a lot of attractions – in Salta you can take the Tren de los nubes (train in the clouds) up to 4200 m, you can visit Valle de la Luna (moon valley) in San Juan, you can enjoy wine from more than 900 different bodegas in Provincia de Mendoza, and you can take ruta 7 which is cut east-west thriugh the Cordillera to see and admire the most fascinating variety in geologic layers and colors. If you are more of an outdoor person, there is absolutely nothing which you cannot do there. With the mountains rising up from around 1000 m to the final peak of Aconcagua (6059 m), mountainbikers are in heaven, and mountaineerers as well. Even if you can’t climb Aconcagua, you can choose among hundreds of “smaller” mountains with 4000 – 5000 and 6000 m. If you like horses, you can go on daily tours or do longer tours into the mountains. There are even offerings of the route, San Martin took when freeing the land from the Spaniards.
As the high peaks are snowcapped even in summer, there are a lot of rivers with glacial waters, so rafting is quite popular. San Rafael in southern Provincia Mendoza and Río Mendoza close to Mendoza are quite famous to enjoy up to class 4 rapids. With the higher mountains, the wind conditions are that excellent that (Drachenfliegen) is offered anywhere. And of course, any kind of trekking tour can be done either in popular areas or off the path. A very famous local tradition is Fiesta de Vendimia, Mendoza’s wine festival. Held end of february / beginning of march, thousands and thousands of national and international tourists visit Mendoza to be part of this 3 days wine festival. (More about this please see in my pages about Mendoza and Provincia de Mendoza ) Leave a Comment
|  | |  |
 Map of the region by Trekki The southwestern part of Argentina is the famous Patagonia, which is known for it’s vast estancias, it’s rough climate and incredible beautiful landscapes. It stretches out from famous Bariloche (ski and mountaineering area), down to El Chaltén with the world class mountains Fitz Roy and Cerro Torre, the PN Los Glaciares with Perito Moreno, and finally Ushuaia – the World’s End at the Canal Beagle with the icredible wind (roaring fourties).
(More about that incredible wonderful marvellous region, please see my pages about Perito Moreno , Fitz Roy – and if time comes also about Villa La Angostura and San Martin de los Andes). Leave a Comment
|
 Mate - more than something to drink by Trekki The following text characterizes the most popular drink in whole Argentina, and tells you also why mate is not a drink :-) El Mate El mate no es una bebida. Bueno, si. Es un líquido y entra por el boca. Pero no es una bebida. En este país, nadie toma mate porque tiene sed. Es más bien una costumbre, como rascarse. El mate es exactamente lo contrario que la televisión. Te hace conversar si estás con alquien, y te hace pensar cuando es sola. Cuando llega alquien a tu casa la primera frase es “hola” y la segunda “?unos mates ?” Esto pasa en todas las casas. En las de los ricos y en las de los pobres. Pasa entre mujeres charlantas y chismosas, y pasa entre hombres serios y inmaduros. Pasa entre los viejos de un geriátrico y entre los adolescentes mientras estudian. Es lo único que comparten los padres y los hijos sin discutir ni echarse en cara. Peronistas y radicales ceban mate sin preguntar. En verano y en invierno. Es lo único en lo que nos parecemos las victimas y los verdugos. Los buenos y los malos. Cuando tenés un hijo, le empezás a dar mate cuando te pide. Se lo das tibiecito, con mucho azúcar, y se sientes grandes. Sentis un orgullo enorme cuando un esquenuncito de tu sangre empiezar a chupar mate. Se te sale el corazón del cuerpo. Después ellos, con los anos, elegirán sin tomarlo amargo, dulce, muy caliente, teneré, con cáscada de naranja, con yuyos, con un chorrito de limón. Cuando conocés a alquien por primera vez, te tomás unos mates. La gente preguntan, cuando no hay confianza " ? dulce o amargo ?" El otro responde “como tomes vos”. Los teclados de Argentina tienen las letras llena de yerba. La yerba es lo único que hay siempre, en todas las casas. Siempre. Con inflación, con hambre, con militares, con democracia, con cualquiera de nuestras pestes y maldiciones eternas. Y si un día no hay yerba, un vecino tiene y te da. La yerba no se la niega a nadie.
Este es el único país del mundo en donde la decisión de dejar se ser un chico y empezar a ser un hombre ocurre un día en particular. Nada de pantalones largos, circuncisioón, universidad o vivir léjos de los padres. Acá empezamos a ser grandes el día que tenemos la necesidad de tomar por prima vez unos mates, solos. No es causalidad. No es porque sí. El día que un chico pone la pava al fuego y toma su primer mate sin que haya nadie en casa, es ese minuto, es porque ha descubierto que tiene alma. O está muerto de miedo, o está muerto de amor, o algo: pero no es un día cualquiera. Ninguno de nosotros acordamos del día en que tomamos por primera vez un mate solos. Pero debe haber sido un día importante para cada uno. Por adentro hay revoluciones. El sencillo mate es nada más y nada menos que una demonstración de valores. Es la solidaridad de bancar esos mates lavados porque la charla es buena, la charla, no el mate. Es el respeto por los tiempos para hablar y escuchar, vos hablás mientras el otro toma y viceversa. Es la sinceridad para decir : “ ! basta, cambia la yerba !” Es el compañerismo hecho momento. Es la sensibilidad al agua hirviendo. Es la carino para preguntar, estupidamente “ ? Está caliente, no ?” Es la modestia de quien ceba el mejor mate. Es la generosidad de dar hasta el final. Es la hospidalidad de la invitación. Es la justicia de uno por uno. Es la obligación de decir “ gracias “, al menos una vez al día. Es la actitud ética, franca y leal de encontrarse sin mayores pretensiones sin compartir. Ahora vos sabes, un mate no es sólo un mate…… Calentás el agua ?? Leave a Comment
|  | |  |
 correo by parsix Mailboxes are often loaded with hopes. One thing I love is to send and receive post. When sending, there is the whole process of selecting, preparing, shipping, and waiting for it to reach it's destination. When you receive it is the rush of opening, unwraping, and the surprise of the unexpected. It is over all personal. An today that is something that has been lost. Leave a Comment
| |
|