Huayno or not Huayno ?
by Maillekeul
How, but, how can they listen to this music ??? The typical music from Peru, the Huayno, is a sort of limping music, really slow, hardly animated by some "ASI !" ("like that !") or "ESO !" ("That's it !") shouted by the instruments players, while the singer (generally a woman) is painfully trying to tell you a sad story about someone left that will come back... I don't like, will you ?Comment, mais comment font-ils pour ecouter cette musique ? Le son typique du Perou, le Huayno, est une sorte de musique lancinante, super lente, parfois animee de "ASI !" ("comme ca !") ou "ESO !" ("c'est ca !") cries par les joueurs du groupe, tandis que la chanteuse (generalement une femme, donc) fait souffrir sa voix aigue pour vous parler de quelqu'un qui est parti, qui reviendra peut-etre, mais on sait jamais... Moi, j'aime pas, et vous ?
When in a bar in Peru, if Huayno is played, it means that...