Manù Travel Guide

  • Manù
    by elpariente
  • Manù
    by elpariente
  • Things to Do
    by elpariente

Manù Things to Do

  • MANU NATIONAL PARK: MACAWS & PARROTS...

    Macaws & parrots gather at the salt licks everyday. This is a phenomenon not really studied, e.g. how often does an individual macaw or parrot return to eat the clay is not known. The parrots arrived first and perched themselves on the trees, coming down slowly to the clay licks. When they were spooked by a passing hawk or whatever, they would...

    more
  • MANU NATIONAL PARK: BIRD WATCHING/MAMMAL...

    Manu National Park is a biosphere reserve located in Madre de Dios and Paucartambo, Cusco.It is quite inaccessible by road and takes 1.5 days of very treacherous road-travel and a boat-ride to get there. As such, the park is quite conserved and has been pronounced a World Heritage Site.Well, when I say 'there', there is actually no final...

    more
  • MOUNTAIN VILLAGES

    There are charming mountain villages found all over near to Cuzco and other towns. While some have good touristy sites like an Inca's ruin nearby, there are those that do not have any major site and hence, not touristy at all, but they are still appealing because of the interest local markets and colourful traditional attire the villagers are...

    more
  • Mercaodo del domingo-Paucartambo -...

    El domingo es día de mercado en Paucartambo y bajan de todos los pueblos vecinos a comprar ya vender sus productos Sunday is market day in Paucartambo and hey come down of the neighbour villages to buy and sell their products

    more
  • Niños de - Pilcopata - Children

    En Pilcopata paramos y nos dió tiempo de ver como jugaban los niños con un loroIn Pilcopata we stopped and we had time to see how children were playing with a parrot

    more
  • Vuelta a Cuzco / Return to Cuzco

    Salimos de Boca Manu en bote hasta el campamento Erika , tardamos 7 horas pues era contracorriente. Al día siguiente en una horita llegamos a Puerto Atalaya (700m) donde cogimos un autobús que por carreteras de tierra y muy difíciles nos llevó a Pilcopata , Paucartambo , nos subió el Acjanacu (3850m) y por fin nos dejó en Cuzco (11 horas)El viaje...

    more
  • La orilla del río / The river shore

    La selva llega hasta la misma orilla del río y está a unos metros sobre el nivel del río .La erosión es constante , con las crecidas del río se lleva la tierra de las orillas y con ella caen los árboles al río que flotan en el agua o se quedan en atrapados en las orillas El bosque es verdísimo y muy espeso desde la orilla The forest reach up to the...

    more
  • Arboles / Trees

    La riqueza forestal del bosque es inmensa , en él se pueden encontrar ceibas , caoba , cedro , palo desnudo , zapote , palo santo , ficus ... The forest richness is very big , on it you may find Kapok , mahogani , ceder , firewood , sapote , holly tree , ficus...

    more
  • Palmeras / Palms

    Las palmeras son árboles que se ven frecuentemente en la selva primaria .Hay diversos tipos , entre ellas el barrigón , la pina macho , pona...The palm trees are seen frequently in the primary forest there are several types , among themthe Belly palm , male Pina , walking palm...

    more
  • Tirolina / Canopy

    El deslizarte por la copa de los árboles a 50m de altura es una experiencia inolvidableAl lado del campamento Erika y después de una buena subida por la selva llegas al pie de un árbol donde está la tirolina , que tiene cuatro tramos , uno de ellos de 150 m de largo y en algunos momentos la altura es de 50m.La subida a la primera plataforma es...

    more
  • Fitzcarrald

    Boca Manú está en el distrito de Fizcarrald y es el último pueblo donde puedes hacer las últimas compras y beber cervezas "frías" antes de entrar en la zona reservada.Fitzcarrald , que le dió nombre al distrito , fue un peruano , amante de la ópera , cauchero y soñador que para poder hacer llegar al caucho desde la zona del río Madre de Dios hasta...

    more
  • Paseos nocturnos / Night walks

    Estábamos deseando acabar de cenar, para salir todos en fila india , armados con nuestras linternas , nuestras botas y capas de agua para dar un paseo por los alrededores del campamento y ver los animalillos que pululan de noche en la selvaWe were wanting to finish the dinner , to go out all together in a long line , armmed with our lanterns , our...

    more
  • Paseos de día / Day walks

    Cuando estábamos en los campamentos se organizaban paseos por el bosque primario viendo y disfutando su frondosidad , asi como los árbolesy animales que vivían en élNos quedamos con ganas de ver el jaguar , será para el próximo viaje

    more
  • El Grupo / The Group

    Jose fue nuestro guía y aparte de darnos todo tipo de información sobre Manú , sus animales , vegetación... , consiguió dirigir el grupo de Hispano parlantes hacer que fuera una gran experiencia para todosEl grupo fue muy agradable y todos estábamos con ganas de pasarlo bienJose was our guide and besides giving us all kind of information about manú...

    more
  • Flores / Flowers

    En la época que estuvimos no se veían muchas flores y orquideas , pero las que vimos eran muy bonitas In the time we were we couldn´t see many flowers and orquids , but those that we saw were very nice

    more
  • Insectos / Insects

    En la selva puedes ver gran cantidad de "bichos" e insectos que lo mejor es verlos de lejos 5crIn the forest you may see lots of bugs and insects , that is better to see them from the distance

    more
  • Arañas / Spiders

    Tanto en las marchas que se hacen de día como las que se hacen de noche es frecuente ver arañas con sus telarañasIn the day and night walks you may see very often the spiders and their webs

    more
  • Nidos de Oropendola / Oropendula nest

    Las oropéndolas hacen sus nidos que parecen unas bolsas en las ramas más altas de los árboles The oropendulas make their nests that look like bags in the highest branches of the trees

    more
  • Loros / Macaws

    No es fácil ver a los loros y guacamayos de cerca , pero si se les puede ver volando bastante alto con su vuelo carcterísticoIt is not easy to see the parrots and macaws near , but you see them very often flying quite high with their characteristic fly

    more
  • Pájaros / Birds

    Es una pena no entender de pájaros pues se ve una gran variedad de ellos y el guía aparte de conocerlos todos te da una lista para que al final del día puedas comprobar los que has vistoIt is a pity not understand of birds , because you can see a great variety f them and the guide besides to know all them he gives you a check list in order that at...

    more
  • Garzas / Herons

    A la orilla del río se pueden ver varias especies de garzas5bIn the river banks you may watch different types of herons

    more
  • Monos / Monkeys

    En Manu se pueden ver y oír bastantes monos , incluso en el campamento donde te despiertan al amanecer los monos aulladores Entre otros vimos : monos choros , cotomonos , martines negros y blancos , frailecitos In Manu you may see and listen a great variety of monkeys , even in the camp where they wake up you with their howls we could see : woolly...

    more
  • Lobos de río / River wolfs

    En la Cocha del Salvador vimos las Nutrias Gigantes , que también las llaman lobos de río . Es una especie en extinción que vive tranquilamente en esta zona en grupos de siete u ocho miembros , los padres y un par de generaciones de hijos y puedes verlas pescando , comiendo , nadando e incluso en algunos casos se acercan curiosos a observarteIn the...

    more
  • Colpa de - Loros - Parrots

    Por la mañana muy temprano acuden a las colpas ( Kolpa en Quechua = tierra salada ) cientos de loros verdes que comen arcilla para purgarse y añadir a su dieta piedras , que les ayudan a digerir , sales y mineralesEarly in the morning hundreds of green parrots go to the colpas ( Kolka in Quechua = salted earth) and they eat clay as purgative and to...

    more
  • Animals : Caimanes

    A la orilla del río se pueden ver los caimanes que salen tranquilamente a las playas de arena Por la noche en la Cocha del Salvador apuntando la linterna a las orillas se puede ver como brillan los ojos de los caimanes , dos puntitos brillantes en medio de la oscuridadOn the river banks you may see the caimans that go out pacefully to the sand...

    more
  • Animales : Tortugas / Animals : Turtles

    Es muy frecuente ver tortugas que salen del agua y se colocan en los troncos a tomar el solVer como revolotean las mariposas alrededor de las tortugas para coger la sal que tienen en sus lágrimas es... ( no se que adjetivo utilizar)It is very frequent to see the turtles on the bank logs sun bathing´To see how the butterflies move around the turtles...

    more
  • 2.500 a 300 m

    Cuando vas en avión de Cuzco a Manu pasas de los 2.500 m sobrevolando la sierra y siguiendo al río Urubamba hasta que casi de repente llegas a los 300m donde se ve un bosque verde que parece un mar cortado tan sólo por los ríos que lo atraviesanWhen you go by plane from Cuzco to Manu you pass from the 2.500m over the mountains and following the...

    more

Manù Restaurants

  • elpariente's Profile Photo

    by elpariente Written Mar 6, 2007

    2.5 out of 5 starsHelpfulness

    Cada grupo que va a Manú lleva un cocinero y toda la comida incluida el agua desde cuzco .
    Las comidas las pueden organizar sobre la marcha cocinando en el barco o en las cocinas del campamento y la verdad es que eran buenas
    La última noche que cenamos todos juntos , para celebrarlo , les ayudamos a hacer una tortilla de patatas , que probamos todos y ellos nos invitaron a unas botellas de vino peruano
    Each group that goes to Manú takes a cook and all the food , including the water from Cuzco.
    They may arrange the food at the moment , cooking on the boat or in the camp kitchens and it was really good.
    The last night we had dinner together , as celebration , we helped to make a Spanish omelette , that we all tried and they invited us with a Peruvian wine

    Was this review helpful?

    more

Manù Transportation

  • Catamaran

    Para movernos por la Cocha del Salvador se utilizaba un catamaran que permite desplazarte por el agua suavemente sin hacer ruido ni movimientos bruscos.Desde él pudimos ver nutrias gigantes , todo tipo de aves y por la noche los ojos de los caimanes negrosTo move in the Salvador Cocha a catamaran is used in order to move softly on the water without...

    more
  • Barcos / Boats

    El barco por el río , es la única forma de moverse , así que hay que tienes que estar dispuesto para pasar muchas horas en él . Prepárate para comer allí , mojarte , secar la ropa y utilizarlo como sitio privilegiado para ver desde él las orillas del río y todos los animales y aves que viven por allíEn el barco caben unas 14 o 15 personas incluidos...

    more
  • Aeropuerto de - Boca Manu - Airport

    El aeropuerto de Boca Manu la verdad es que te sorprende , para empezar la pista de aterrizaje es una trocha que está abierta en mitad de la selva y el edificio del aeropuerto es una caseta abierta con tejado de paja que tiene una báscula para pesar las maletas y tres o cuatro sitios para sentarseThe Boca Manu airport really surprise you , to start...

    more

Instant Answers: Manù

Get an instant answer from local experts and frequent travelers

91 travelers online now

Comments

 
Explore Deeper into Manù
Pisco airlines
Transportation
Map of Manù

View all Manù hotels